福建老秘 发表于 2009-7-7 08:16:58

美国的细腻与粗糙

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">美国的细腻与粗糙</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt"><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt; TEXT-ALIGN: center" align="center"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">陈凤尤</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  儿子在美国居住的房屋很古旧,一所</span><span lang="EN-US">3</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">层小楼,结构与中国老式居民楼无异。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  有天清晨在街上散步,儿子楼前台阶两侧的扶手引起了我的注意。这么矮的台阶还要什么扶手?四处观察发现,每幢楼前的台阶上都有扶手,哪怕只有两级或者三级。这让我心里一动,觉得这些细微之处确实很有人情味——这是为那些上了年纪或者腿脚不太灵便者预备的,或者虽然年轻力壮,可能手里提着东西,或背着什么,踏上台阶,扶手也会对他们有用。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  无独有偶,在我住所附近有一个林肯公园,没有围墙,没有园门,有的只是成片的森林和草坪。那天在森林和草丛中漫步,忽然发现一处低洼地,是一片平整的草坪,草坪与树林交界处有一个硕大的凉亭式建筑,凉亭的外面有一排排的椅子和桌子,还有用作野餐烧烤的炉子。这种设施在美国很常见,这里盛行野餐。每到周末,人们来这儿亲近大自然,很放松,很惬意,也很有情调。走下这片低洼地,有一个不短的楼梯,旁边照例有扶手,一侧是水泥砌成的斜坡的平台,另一侧却宽出许多,而且呈U型。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  我觉得很奇怪,难道是水槽,用它排水?据我了解,每逢人们前来野餐时,总会带好多东西,比如木炭、肉类等烧烤用品,还有面包、点心、饮料等食品,全部装在称作“库勒尔”的小冰箱里,分量很重,搬起来十分吃力。有了这个凹槽,这些东西就可以十分顺畅地滑下,如此看来,这无疑是一个滑道。这么一想,我不得不佩服楼梯的设计者的创意和周到。说实在的,仅仅这些烧烤设备、凉亭、桌椅已经令人感动了,滑道的设计更是锦上添花。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  辛辛那提大学的教学楼高高大大,风格凝重。而这么大的学校竟没有大门,没有围墙(我在波士顿去过的麻省理工学院和哈佛大学,也都一样)。既无大门,也就没有警察或者保安站岗。校园可以随便出入,大楼里也是同样,你在街上走累了、口渴了,可以随便进入。楼里有喷泉式饮水器,还有卫生间,备有卫生纸、洗手液、擦手纸。只是楼门厚重,推起来感觉很沉。后来看别人开门有窍门,只要在门口的一个按钮上轻轻一拍,两道大门就会自动敞开。仔细一看,这个按钮上画着一个轮椅——这是残疾人的标志。原来这个按钮是为残疾人设计的。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  在美国,如果够细心,你会看到,每到一个地方,残疾人都能受到特殊照顾。那次去网球场看辛辛那提网球公开赛,我们到得很晚,转了一圈也没找到停车的地方。在距球场最近处,我见到还有几个空位,就对儿子说,为什么不停在这儿?儿子让我仔细看,这才见到一个个轮椅的标志。原来,这些最好的位置都是留给残疾人的。儿子说,如果有人胆敢抢占残疾人的位置,处罚将是很重的,而且还会遭到众人的谴责。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  一次,我在纽约上飞机。在登机口,看见一个</span><span lang="EN-US">30</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">多岁的女人趴在地板上,旁边停着一辆轮椅。她是个残疾人。旅客开始登机的时候,从登机口里走出一个工作人员,直奔这个残疾人。他小心地把她扶上轮椅,然后一步步推进机舱。我常想,残疾人因身有残疾,行动受到各种限制,他们是不幸的。一个文明的国度,理应给他们以特别的照顾,才会给他们不太完整的生活带来更多亮光。在美国,不仅从公共设施的表层,而且从人们的内心深处,对残疾人多了同情与关爱,多了人性的尊重。</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm="0cm"0cm="0cm"0pt"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New="New"Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New="New"Roman'">  那天从超市买了一个菠萝回来,精美的包装上还有食用示意图。上面用英语写着:掐头去尾,把皮削掉,厚厚地削,别心疼,以防留有毛刺,再切成四瓣。然后呢?开吃!就这么简单。看罢,我不禁大笑。于是,我按国内削菠萝的方法,把它雕刻成一件螺旋状的工艺品,其要点是把藏匿很深的毛刺连根剔除。削好的菠萝确实精致、好看,又不浪费,但颇费了一些时间,不如说明书上来得快捷。这一对比,倒让我产生了许多联想:美国人其实活得挺粗糙,有些大大咧咧。你看他们的菜刀就知道了,只能切薯条,要想切土豆丝,还得动用中国菜刀。但美国人也有细腻之处,这是感情方面的,比如无处不在的人性化设施。</span></p>
页: [1]
查看完整版本: 美国的细腻与粗糙