教子篇是《颜氏家训》里的第二篇。
1 m: f0 J3 ~9 }4 a《颜氏家训》是我国南北朝时北齐文学家颜之推的的传世代表作。他结合自己的人生经历、处世哲学,写成《颜氏家训》一书告诫子孙。《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富、体系宏大的家训,也是一部学术著作。阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应与儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出了自己独到的见解。《颜氏家训》对后世有重要影响,特别是宋代以后,影响更大。宋代朱熹之《小学》,清代陈宏谋之《养正遗规》,都曾取材于《颜氏家训》。不唯朱陈二人,唐代以后出现的数十种家训,莫不直接或间接地受到《颜氏家训》的影响,所以,王三聘说。“古今家训,以此为祖。”从《颜氏家训》之多次重刻,虽历千余年而不佚,更可见其影响深远。
4 s2 H- E0 f& z7 a9 w# X , E: K- i0 ~3 I$ @) h" \
《教子》篇主要阐述了对士大夫子弟的教育问题,认为儿童的早期教育非常重要。但是,对于幼儿的教育,必须处理好教育和爱护的关系,父母对幼儿时期的孩子是非常疼爱的,而过分地溺爱也是有害而无益的。教育孩子必须要有正确的立场,恰当的方法,首要的是重视孩子早期的品德教育,因为良好的品德是成人的基础。( k) n5 C% m0 s# n K& ?( ?' ?# H
+ |; \2 T/ R* F
【原文一】: ?* c" r6 W. _0 S* f" z
上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人(1),不教不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节(2)之。书之玉版,藏诸金匮(3)。生子咳嫕,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当及婴稚(4),识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及数岁,可省笞(5)罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣(6)其所欲,宜诫翻奖,应诃(7)反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。孔子云:“少成若天性,习惯如自然”是也。俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语⑧!
; l: I7 T8 M" T9 Y+ q* y1 P: s【注释】9 W2 H: I5 q- L. o6 o+ V
(1)中庸之人:中等智力的人,普通人。
( P& n, S Q& v" g: p z2 k6 M2 V( ?(2)节:约束,限制。
1 w* S: p9 m. [(3)匮:柜子。这个意义后来写作“柜”。4 c: b* P6 ?% D% C4 O
(4)稚:儿童。4 A# w t* O Z0 Y7 l
(5)笞(chī):用竹杖、荆条打。
1 Y* z. i9 C( w, I/ q% }1 p6 n1 c(6)恣:放纵。
( c \$ s/ ?. {! Z8 a6 v9 l(7)诃:同“呵”。怒斥、喝斥。
/ ^! |7 M1 U. m8 y9 z(8)诚哉斯语:主谓倒置。
4 D; y( H* j* `" ^+ F3 z【译文一】
6 t: x! H/ y ?1 m/ j- n智力超群的人,不用教育他就能成才;智力迟钝的人,虽然教育他也没有用处;智力中常的人,不教育他就不会明白事理。古时候,圣王有所谓胎教的方法:王后怀太子到三个月时,就要搬到专门的房间,不该看的就不看,不该听的就不听,音乐、饮食,都按照礼节制。这种胎教的方法,都写在玉版上,藏在金柜里。太子生下来到两三岁时,师保就已经确定好了,从那时起开始对他进行孝、仁、礼、义的教育训练。普通平民纵然不能如此,也应当在孩子知道辨认大人的脸色、明白大人的喜怒时,开始加以对他们教诲,叫他去做他就能去做,叫他不做他就不会去做。这样,等到他长大时,就可不必对他打竹板处罚了。当父母的平时威严而且慈爱,子女就会敬畏谨慎,从而产生孝心。我看这人世上,父母不知教育而只是溺爱子女的,往往不能这样;他们对子女的吃喝玩乐,任意放纵,本应告诫子女的,反而奖励,本应呵责,反而面露笑容,等到子女懂事,还以为按道理本当如此。子女骄横傲慢的习气已经养成了,才去制止它,把子女鞭抽棍打死也树立不起威信,对子女火气一天天增加,招致子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是道德败坏。孔子说:“少成若天性,习惯如自然。”便是这个道理。俗话又说:“教媳妇趁新到,教儿子要赶早。”这句话一点不假啊!
& Y6 b6 `' {9 Z【原文二】
! k, { |& K9 G3 Q& C ?凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重于呵怒①,伤其颜色②,不忍楚③挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾④救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得已也。/ u- p0 m* s3 n: J
【注释】: c0 I: p: i. O' s5 J
①但:只,仅仅。重:难,不愿意。' {7 Z5 j' J4 f! C4 k) ~
②颜色:脸色,神色。
+ R- W% b a) M& E H, L5 L0 N③楚:荆条,古时用作刑杖。引申为用刑杖打人。
9 C/ _7 Z1 o$ i1 R& N, |④针艾:针灸。有**用针具刺,用艾熏灼。: o& b2 i4 S3 F3 X4 v* d4 g
【译文二】! r( @8 h- E2 ^4 _8 O& }, f* y& l2 Q/ m
一般人不去教育子女,也并不是想让子女去犯罪;只是不愿意看到子女受责骂而脸色沮丧,不忍心子女被荆条抽打受皮肉之苦罢了。这应该用治病来打比方,子女生了病,父母怎么能不用汤药针艾去救治他们呢?也应该为那些勤于督促训导子女的父母想一想,他们难道愿意虐待自己的亲骨肉吗?确实是不得已啊。6 t) P! u% K( k
【原文三】) F7 o: e9 j0 x& ^8 q
王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝②时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义:一言之是③,遍于行路④,终年誉之;一行⑤之非,揜⑥藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑦,暴慢日滋⑧,竟以言语不择,为周逖⑨抽肠衅鼓云。' H; z+ e+ h6 m. y# N% w5 P
【注释】
4 r2 `# A9 K2 T' R( X, D6 w/ S①王大司马:即王僧辩,字君才,南朝梁人。' m! [+ R1 p! k' x0 S
②梁元帝:即萧绎(508—554),字世诚。南朝梁皇帝。武帝第七子。# y) D6 ?" ^$ j" K# [2 d
③是:正确。
; \$ a2 K! C; N! Z2 Q+ l M, z1 D) n④行路:路人。8 P5 P( S" L x$ ~: Q+ m
⑤行:做,执行。
( `, i: S1 A; z& `0 O. f! u- u⑥揜:通“掩”。掩盖,遮蔽。5 s1 C% d( G1 Y1 l5 u% M; r7 [
⑦婚宦:结婚和做官。这里指成年。/ O a) U7 c- q4 a2 G* x- m
⑧滋:滋长。
% I6 m) t% S( ]: {* s3 t⑨周逖:据《陈书》记载,“其人强暴无信义”。
, J* L( K/ ?% S+ ]1 Y- S& Q【译文】5 |) @$ w; n6 }9 T/ q
大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性十分严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统帅,年纪也过四十了,但稍微不称魏老夫人的意,老夫人就用棍棒教训他。所以,王僧辩才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教:他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得能使过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有了闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,希望他能悄悄改掉。学士成年以后,凶暴傲慢的习气是一天赛过一天,终究因为说话不检点,得罪了周逖,被杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。4 x% }! ?/ x$ t- n4 X7 C
【原文四】* {8 F5 L9 D/ ^) l' ~
父子之严①,不可以狎②;骨肉之爱,不可以简③。简则慈孝不接④,狎则怠慢⑤生焉。由命士以上,父子异宫,此不狎⑥之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也⑦。或问曰:“陈亢⑧喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有是也。盖君子之不亲教其子也。《诗》⑨有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》⑩有悖乱之事,《春秋》有邪僻之讥,《易》有备物之象:皆非父子之可通言,故不亲授耳。”
$ H- {( V+ g" q. I% n# v【注释】7 D/ t+ \/ U7 \! I. Q D/ Q
①严:威严。$ w$ t0 |: n8 A! r( a6 ~. s' k
②狎:亲近而不庄重。! H4 q/ K- [: G6 J* U( T) T
③简:简慢。, \7 ?6 |0 |4 j @# X$ u8 L
④慈孝不接:是说慈和孝不能接触,就是慈和孝都做不好。
; _+ h: K- B+ J$ w: u: O⑤怠慢:懈怠轻忽。+ M. R- d/ h' c
⑥狎(xiá):狎昵,亲昵。! y3 L( [' |7 {' ^! Q7 b. m
⑦抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也:是说为父母按摩止痛止痒,铺床叠被,这是不简慢礼节的办法。
9 W6 I8 l8 x8 K⑧陈亢:孔子的学生。6 o: U& c, q+ o8 Z J6 s
⑨《诗》:《诗经[2]》的简称。儒家经典之一。
# a4 V( n; O& o1 f1 f3 N w) M⑩《书》:《尚书》的简称。儒家经典之一。; Q" k1 |; ~( v1 p8 c
《春秋》:即编年体《春秋》史。儒家经典之一。相传系孔子依据鲁国史官所编《春秋》整理修订而成。, y; e$ J$ x/ ]2 A) m
《易》:《周易》的简称。也称《易经》。儒家重要经典之一。相传为周朝人所作。' C0 [0 x$ h2 a$ ~5 m% t* ~0 h5 }
通言:互相谈论。
# Q" ]( B$ X0 Y, B授:传授。# Q) u- B2 m" S5 F& i4 I/ h- G
【译文四】; t% ~9 }. R1 A3 L% ^: i
以父亲的威严,就不应该对孩子过分亲昵;以至亲的相爱,就不应该不拘礼节。不拘礼节,慈爱孝敬就都谈不上了;如果过分亲昵,那么放肆不敬之心就会产生。从有身份的读书人往上数,他们父子之间都是分室居住的,这就是不过分亲昵的道理;当晚辈的替长辈抓搔,收拾卧具,这就是讲究礼节的道理。有人要问:“陈亢这人很高兴听到君子与自己的孩子保持距离的事,这究竟是什么意思呀?”我要回答说:“不错啊,大约君子是不亲自教授自己孩子的。因为《诗》里面有讽刺骂人的诗句,《礼》里面有不便言传的告诫,《书》里面有悖礼作乱的记载,《春秋》里面有对yín乱行为的指责,《易》里面有备物致用的卦象,这些都不是当父亲的可以向自己孩子直接讲述的,因此君子不亲自教授自己的孩子。”7 K' h$ G) d: p9 _
【原文五】4 t7 q. O0 U. T# [
人之爱子,罕亦能均①;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者亦当矜怜②,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔之死,母实为之。赵王③之戮,父实使之。刘表④之倾宗覆族,袁绍⑤之地裂兵亡,可为灵龟⑥明鉴也。
& ~$ k" ?) z' g% i【注释】
7 u0 }) r& ?0 H* A7 Q8 V1 Q①均:同样。此处有一视同仁之意。# B; Q! }( i! C
②矜怜:怜悯,同情。$ d5 y' ?9 C2 [
③赵王:即赵隐王如意。汉高祖与戚姬所生之子。
. M( c! |5 U" M. k7 k④刘表(142—208):字景升,东汉末山阳高平(位于今山东鱼台东北)人。东汉远支皇族。
" q4 K ?* Z# e! ~7 b⑤袁绍(?—202):字本初,东汉末汝南汝阳(位于今河南商水西南)人。在与各地势力的混战中,据有冀、青、幽、并四州,成为当时地广兵多的割据势力。建安五年(公元200年)在官渡为曹操所败,不久病死。
7 U' H9 z* e. e% K⑥灵龟:龟名。旧时用以占卜。( q! T6 @+ f# z9 U
【译文五】! N( K4 C' w( l2 D% r
人们喜爱自己的孩子,却很少有能够一视同仁的。从古到今,这中间的弊端可够多了。那聪颖伶利又漂亮的孩子,当然值得赏识喜爱,那愚蠢迟钝的孩子,也应该对他怜悯同情才是,有那偏宠孩子的人,虽然想以自己的爱厚待他,反而以此加害他。共叔段的死,实际就是他母亲造成的。赵王如意的被杀,实际是他的父亲造成的。其他如刘表的宗族倾覆,袁绍的兵败地失,这些事例都像灵龟、明镜一样可供借鉴啊。. O _7 u( t2 Y
【原文六】' y ^1 x# z! d0 ?$ H' \7 ?. e
齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏①,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。”吾时俯而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致③卿相,亦不愿汝曹为之。
9 y$ U. D6 O' r9 D- x) u* ^【注释】6 y: V+ v( W x# N9 H: ?$ U# D
①书疏:奏疏、信札之类。
% a2 B6 g1 y, ?' J②伏:通“服”。
* `9 o3 W3 j& ~, H( f5 j- o③致:到。
: y D" i3 N( ^! y4 g【译文六】
$ c' v( O% ^; C' E" @齐朝有一位士大夫,曾经对我说:“我有个孩子,现在已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语、弹奏琵琶,他逐渐地快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊。”我当时低着头,没有作回答。这个人教育孩子的方法,真令人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干。
; ]5 R2 R7 }: J( V
" N n8 I$ l6 I- f7 o7 S. F$ r" v) x% Y) ]7 ]
|