关灯
《文稿,还能这样写》作者雄文《笔杆子碎语》作者王一端《机关文稿写作入门》作者杨新宇《机关文字工作五十讲》作者何新国
最新《公文写作培训课程》直播间《公文写作百法例讲》作者房立洲老秘网站长、《老秘笔记》作者老猫《公文高手的自我修养》作者胡森林
开启左侧

讲话稿与文件语言的“六同六异”

  [复制链接]
雪花飘啦 发表于 2013-3-9 09:45:05 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 
公文写作培训班
   在日常工作中,常有人将领导讲话稿稍加改动就用于文件,致使文件欠严肃、不庄重;也有的将大段甚至整篇文件材料内容直接引用到领导讲话稿中,使得讲话稿严肃有余而活泼不足。讲话稿和文件的语言各有其风格特点,既有相同之处,也有不少差异。辨析清楚二者语言之间的同异,对写好讲话稿和文件稿件会有所帮助。
6 w5 y2 O7 u) k5 z
1 D# A+ A. w+ P" o$ |$ Y+ y  一、主要共同点
: b8 H, H( _( l! i% k: W7 g, U/ e" C! y9 E6 k: ]! Y
  
& `0 {/ b& f5 @; ~" c: W8 ?' ]3 {- F! c
  1.均要求准确清楚。二者都要求语言表述确切、精当,清楚无误。行文中都力戒以偏概全,都少用或不用绝对性、夸张性的词语,每一个词都要恰如其分,无歧义、不模糊,也不能概念不清或逻辑不当。
0 K' m: c% ]1 V) B0 z3 W& ?" x7 F2 g) G
  2.均要求简要精炼。二者都要求要言不繁、精确炼达,行文时都惜墨如金,能用一个字表述的不用两个字,能用一句话表述清楚的不用两句话。一般情况下,表述时都要开门见山、直奔主题,语言少修饰,句子少铺垫。 . G8 {) X8 }2 A+ b* W" K, |  g  |
; }+ M0 k! n, w1 O8 E7 y
  3.均要求态度鲜明。二者都要求有明确的态度,赞同什么、反对什么,支持什么、制止什么,都要清楚明确,不能含糊其辞,似是而非,让人觉得左也可、右也行。 1 i3 x& v" h+ R
/ L! }5 p% Z2 i7 E2 o6 G! X
  4.均要求朴素平实。二者都要求语言通俗、平白实用,不用华丽的词藻,避免堆砌词语。行文时尽可能用最常用的字词句,用平常的语言把深奥的道理通俗易懂地表述出来。 $ h1 A/ W% \7 n" c  n* @4 o
* L( a) W" F1 |; I' B8 W
  5.均要求短句短段。二者都主张用短句子、短段落,要求句式短一些,如果一个自然段太长要想办法分成几个相对短一些的自然段。这样容易让人看懂、听清,文稿层次也相对清晰明了。 ' g* c; b3 ]7 ^/ c( U$ u
$ H* w6 H. `1 |4 b) Q: Y; ?7 n/ g
  6.均要求敬语适度。二者都主张用一定敬词敬语,语气适度委婉(需语气严厉时除外),但同时都反对过分谦恭、滥用敬语。敬语客套要恰到好处,否则过犹不及。
  d" _$ B: q, Z. L; z# i! i
, Q5 U" v& O7 `3 J2 A$ E+ C' K9 _  二、主要差异点 + B% s% r9 d- R" T" k- @
% a7 V3 m" V* f, e7 B
  1.应用书面语的程度不同。一般而言,讲话稿虽有权威性、思想性和鼓动性的特点,但同时也要求语言通俗,深入浅出,让听众喜欢听、记得住。因此,讲话稿的语言不能过于庄重严肃,能口语化时尽量口语化。文件因其政策性强等因素,则要求语言多用书面语,如非特殊需要,遇到口语化的语言要“对译”成书面语。2.强调语音语气的效果不同。讲话稿重在讲给别人听,要避免使人产生听力误差,如“向前看”与“向钱看”“向权看”,“声明”与“声名”、“生命”等,听众易听混的词语尽量避免使用。文件主要给别人看的,语言中有时用同音字一般不会让读者产生误解,有时反倒能起到更加突出的效果。再者,讲话稿有时使用反问、设问、感叹句以增强讲话效果,但若用在文件稿件中则往往适得其反。 7 F7 E3 @; {& n: T0 j
9 I# k9 I5 }6 h( {: Z; H: _5 A
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
标签:语言讲话稿
 

精彩评论10

正序浏览
秘书老新人 发表于 2013-10-7 19:37:58 | 显示全部楼层
 
公文写作百法例讲
学习了,说得挺有道理的
 
本自然 发表于 2014-8-17 10:16:42 | 显示全部楼层
 
老秘网虚拟稿费
.应用书面语的程度不同。一般而言,讲话稿虽有权威性、思想性和鼓动性的特点,但同时也要求语言通俗,深入浅出,让听众喜欢听、记得住。因此,讲话稿的语言不能过于庄重严肃,能口语化时尽量口语化。文件因其政策性强等因素,则要求语言多用书面语,如非特殊需要,遇到口语化的语言要“对译”成书面语。
 
黑侠 发表于 2014-8-18 11:40:00 | 显示全部楼层
 
专业写文章
' r; u" [- A! N6 Q
学习了,说得挺有道理的
 
鹅毛笔 发表于 2014-10-2 15:13:53 | 显示全部楼层
 
学习了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 评分 举报

 
江淮秘书 发表于 2015-3-4 11:11:43 | 显示全部楼层
 
应用书面语的程度不同。一般而言,讲话稿虽有权威性、思想性和鼓动性的特点,但同时也要求语言通俗,深入浅出,让听众喜欢听、记得住。因此,讲话稿的语言不能过于庄重严肃,能口语化时尽量口语化。文件因其政策性强等因素,则要求语言多用书面语,如非特殊需要,遇到口语化的语言要“对译”成书面语。2.强调语音语气的效果不同。讲话稿重在讲给别人听,要避免使人产生听力误差,如“向前看”与“向钱看”“向权看”,“声明”与“声名”、“生命”等,听众易听混的词语尽量避免使用。文件主要给别人看的,语言中有时用同音字一般不会让读者产生误解,有时反倒能起到更加突出的效果。再者,讲话稿有时使用反问、设问、感叹句以增强讲话效果,但若用在文件稿件中则往往适得其反。
 
jansonzyb 发表于 2015-3-6 16:02:24 | 显示全部楼层
 
1.应用书面语的程度不同。一般而言,讲话稿虽有权威性、思想性和鼓动性的特点,但同时也要求语言通俗,深入浅出,让听众喜欢听、记得住。因此,讲话稿的语言不能过于庄重严肃,能口语化时尽量口语化。文件因其政策性强等因素,则要求语言多用书面语,如非特殊需要,遇到口语化的语言要“对译”成书面语。2.强调语音语气的效果不同。讲话稿重在讲给别人听,要避免使人产生听力误差,如“向前看”与“向钱看”“向权看”,“声明”与“声名”、“生命”等,听众易听混的词语尽量避免使用。文件主要给别人看的,语言中有时用同音字一般不会让读者产生误解,有时反倒能起到更加突出的效果。再者,讲话稿有时使用反问、设问、感叹句以增强讲话效果,但若用在文件稿件中则往往适得其反。 % X# v# m6 H' F
) V; k; t8 u; d4 l$ [. }
 
lele 发表于 2015-3-6 19:33:32 | 显示全部楼层
 
掌握好语言特点是十分关键和必要的
 
行者无疆之乐 发表于 2015-3-7 22:18:24 | 显示全部楼层
 
找到了问题的答案,很实用
 
碧落。 发表于 2015-3-18 20:06:52 | 显示全部楼层
 
在日常工作中,常有人将领导讲话稿稍加改动就用于文件,致使文件欠严肃、不庄重;也有的将大段甚至整篇文件材料内容直接引用到领导讲话稿中,使得讲话稿严肃有余而活泼不足。讲话稿和文件的语言各有其风格特点,既有相同之处,也有不少差异。辨析清楚二者语言之间的同异,对写好讲话稿和文件稿件会有所帮助。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


0关注

1粉丝

16帖子

排行榜
作者专栏

关注我们:微信订阅号

官方微信公众号

客服个人微信号

全国服务热线:

0595-22880819

公司地址:泉州秘途文化传媒有限公司

运营中心:福建省泉州市

Email:506070961#qq.com

Copyright   ©2015-2025  老秘网 责任编辑:释然Powered by©Discuz!技术支持:秘途文化  备案号   ( 闽ICP备19022590号-1 闽公网安备35050302000919号 )