关灯
《文稿,还能这样写》作者雄文《笔杆子碎语》作者王一端《机关文稿写作入门》作者杨新宇《机关文字工作五十讲》作者何新国
最新《公文写作培训课程》直播间《公文写作百法例讲》作者房立洲老秘网站长、《老秘笔记》作者老猫《公文高手的自我修养》作者胡森林
开启左侧

办公史话:一字之差 大相径庭

[复制链接]
办公室业务 发表于 2014-3-19 00:30:14 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 

中华文化博大精深,这一点在汉字中表现的尤为突出。在社会生活及日常交际中对汉字改动一个字,或一个字错认错写或漏写、颠倒等,都可能造成很大谬误。一字之差,境界全新,祸福攸关。不信,请看下面的事例。

巧改一字,真情毕现。国务院总理李克强在第16次中国——东盟领导人会议上谈及中国与东盟关系时指出:“中国有句古话叫‘多栽花,少栽刺’,在这里我想说,我们要‘多栽花,不栽刺’,永做好邻居、好朋友、好伙伴。”这里李克强总理把中国古话“多栽花,少栽刺”改成“多栽花,不栽刺”,这一字之改体现了他对中国——东盟合作的真心真情和用心,更说明了他对于维护和发展与东盟睦邻友好关系的高度在乎和重视。正如李克强总理所言——“多栽花,不栽刺”,中国与东盟应努力减少疑虑,夯实信任基础,永做好邻居、好朋友、好伙伴。我们相信,只要坚持讲信修睦、合作共赢、守望相助,在各领域积极寻求新的利益结合点、合作着力点,中国与东盟的战略伙伴关系一定会枝繁叶茂,花团锦簇。

妙改一字,境界全出。文化老人饶宗颐在香港接受媒体采访时,有记者称饶老为“大师”。 饶老听了打趣地对记者说:“我不是大师,我是大猪”。将大师与大猪对应起来,充分体现了饶宗颐老人的智慧,他比任何人都能明辨出“大师”这个称谓在这个时代所蕴含的危机和压力,当“大师”成为一件廉价的帽子,被学术混子们挣来抢去的时候,它其实已经成为一个贬义词。真正的文化老人,应该对这种虚名抱有藐视的心理,他们的价值所在,在于为文化传承做了多少贡献,而不是体现在一个虚名上。饶宗颐还有一句话说得好,他说“‘大师’是佛家说法,我又不是和尚,所以我不是大师。”这句简单易懂的话,十分朴素地向公众解释了“大师”的来源以及不愿意当大师的缘由。和某些文化人“坚辞”大师之后又“退让一步”默认大师不同,饶宗颐以孩童似的天真语言,将一个本来很简单的道理说得明明白白,这该让那些哭着喊着有大师情结的人羞惭不已。“大师”与“大猪”虽只有一字之差,但对比之下境界高低立辨。饶宗颐的“大猪说”也当是对持续高烧数年的“大师热”一次含蓄幽默的批评。

认错一字,丢失乌纱。清朝末年,左宗棠任两江总督时,有一个原湘军中的下级军官,姓武,性情憨直,作战勇敢,左宗棠举荐他任华亭(今上海松江)县令。武某行伍出身,不通文墨。有一次逢县考,上级发下试题,他为了保密,将之藏在自己的靴筒里。临考当天,却忘记试题藏在哪里了,到处寻找不着。他手下人说,请老爷回忆一下,或许能想起试题内容来。他想了想说:“我只记得有一个‘马’字”。由于当时考试内容都以《四书》为准,手下人就翻遍《四书》,找出了“至于犬马”“百姓闻王车马之声”等几条,他说不对,“马”字是最前头一个字,于是又翻到“马不进也”,他又说字数不够。后来有一差役说,请老爷在自己身上找一找,他才猛然想起藏在靴筒里了,忙找出来,众人一看,是“焉知来者之不如今也”。大家也不敢笑。后来此事反映到总督府,左宗棠觉得自己用人不当,就写了一首打油诗:“焉作马时马当焉,恰似当年跨马前。冲锋陷阵猛于虎,何必荐其弄笔尖。” 于是罢了他的县令,又调回军中去了。

写错一字,自讨没趣。民国时期,山东省主席韩复榘,集军政大权于一身,声势显赫。他有一个堂叔,前清秀才出身,在家无业,到济南找到他,想谋个工作养家糊口,他满口答应,立即写手令,连同其叔的登记表装入封袋,命人送交秘书长速办。秘书长拆封一看,大吃一惊,立即派人将老头抓捕关押在军法处。一个多月后,韩召开军政会议,坐在主席台上东张西望,问秘书长:“××老太爷怎么没来参加会议?”秘书长说:“老太爷关押在军法处还没放出来哩。”“混蛋!”韩复榘大发雷霆:“谁把老太爷抓起来的?”秘书长随即取出韩的手令,韩一看写的是“抓军法处”,便理直气壮地说:“我这不明明写的‘派军法处’,让他当秘书的吗?你们为什么抓他?”秘书长小声说:“‘派’字是三点水旁,您这写的是提手旁,写成‘抓’了。”韩复榘眼一瞪说:“干什么事不要用‘手’呀!快去请老太爷来开会!”韩老头被放出来后闻知此事,一肚子鸟气,一句话不说,提笔写了一首诗: 一纸公文“派”作“抓”,小爷无故坐军法。若教留在济南府,“手令”来时定吓煞。写好后往韩复榘(下转第54页)(上接第57页)桌上“啪”地一放,袍袖一甩回老家去了。

添加一字,巧妙讽刺。土地革命时期,贺龙在南昌起义失败后,赴湘鄂西开辟根据地,历任要职,轰轰烈烈。国民党反动派对他恨之入骨,指使一些报纸造谣,经常刊登“贺龙被活捉枪毙”的新闻。有一次,长沙某报奉命刊登《匪首贺龙昨被活捉枪毙》的“快讯”,报社对此种造谣惑众的卑劣行径早已反感,但迫于压力,又不能不登。在发稿时,一位编辑在标题中“被”字前面加了一个“又”字,当局派人来审查,一看标题是《匪首贺龙昨又被活捉枪毙》,检查官气得吹胡子瞪眼,兴师问罪。主编说:“本报已奉命登此‘新闻’好几次了,这次若不加‘又’字,人们骂我们一贯造谣,今后报纸怎么办下去?”检查官十分尴尬,不准报纸出版。笑话传出,人心大快。

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

(作者:安徽省临泉县中南路学校牛锐

 

精彩评论2

正序浏览
龙行江上 发表于 2014-3-20 17:35:26 | 显示全部楼层
 
公文写作百法例讲
视觉独特,博古论今,富有文采.
 
边陲小吏 发表于 2017-5-19 17:41:03 | 显示全部楼层
 
老秘网虚拟稿费
有趣,辛苦作者搜集材料。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


0关注

14粉丝

249帖子

排行榜
作者专栏

关注我们:微信订阅号

官方微信公众号

客服个人微信号

全国服务热线:

0595-22880819

公司地址:泉州秘途文化传媒有限公司

运营中心:福建省泉州市

Email:506070961#qq.com

Copyright   ©2015-2025  老秘网 责任编辑:释然Powered by©Discuz!技术支持:秘途文化  备案号   ( 闽ICP备19022590号-1 闽公网安备35050302000919号 )